Package com.github.yellowstonegames.text


package com.github.yellowstonegames.text
  • Class
    Description
    A text generator for producing sentences and/or words in nonsense languages that fit a theme.
     
     
    A simple way to bundle a Language with the arguments that would be passed to it when calling Language.sentence(EnhancedRandom, int, int, String[], String[], double, int) or one of its overloads.
    A simple Markov chain text generator; call MarkovChar.analyze(CharSequence) once on a large sample text, then you can call MarkovChar.chain(long) many times to get odd-sounding "remixes" of the sample text, one char at a time.
    A simple Markov chain text generator; call MarkovText.analyze(CharSequence) once on a large sample text, then you can call MarkovText.chain(long) many times to get odd-sounding "remixes" of the sample text.
    A simple Markov chain text generator; it is called "Limited" because it only can be used as an order-1 Markov chain, meaning only one prior word is looked at.
    Helps handle formation of messages from a template, using correct pronouns and helping handle various idiosyncrasies in English-language text.
    Undocumented; use at your own peril.
    A utility class to print (typically very large) numbers in a way that players can more-meaningfully tell them apart.
    A class for generating random monster descriptions; can be subclassed to generate stats for a specific game.
    A creature that can be mixed with other Chimeras or given additional descriptors, then printed in a usable format for game text.
    Based on work by Nolithius available at the following two sites: GitHub for weighted-letter-namegen Google Code for weighted-letter-namegen
    Properties of nouns needed to correctly conjugate those nouns and refer to them with pronouns, such as genders.
    Estimates how different two String inputs are.
    A text processing class that can swap out occurrences of special keywords and replace them with randomly-selected synonyms.
    Class that builds up a dictionary of words in an English-language source text to words generated by a Language, and can translate a source text to a similarly-punctuated, similarly-capitalized fake text; it will try to use variants on the translation of the same root word when it encounters conjugations of that root word or that root word with common English prefixes/suffixes.